A javítást megkaptad, én inkább a helyesírási hibákra hívnám fel a figyelmedet. Vagyis, hogy tudd, miért úgy kell írni, ahogy az előző válaszolók írták. Ha nem bánod. Én is most tanulom a németet, ezért fokozottan figyelek a helyesírásra. Im Sommer fahre ich mit meiner Familie Urlaub. Itt ki kell tenni az in elöljárót, mert szabadságra utaztok, ill. szabadságba. Legalábbis én így gondolom. :) Wir waren in herendi Porcellan Fabrik Nem tudom, tanultátok-e, vagy csak véletlenül írtad magyarul a melléknév képzőjét, de az ilyen mellékneveknél, amikor egy helységnévből lesz melléknév, -er szócskát teszünk a helységnév végére, és nagy betűvel írjuk. Herender Porcellan Én az alábbi kifejezésről jegyeztem meg: Wiener Schnitzel bécsi szelet de ugyanígy Berliner Frauen berlini nők A Fabrik névelője die, ezért itt helyesen: in der Herender Porzellanfabrik mit meinem Cousin szerintem ez a jó, tehát nem K-val? viszont seinen Eltern, rá is vonatkozik a -mit val-vel ragja. Repülővel repültél, itt biztos azért kell a gefahren, mert magyarul is furcsa.
01:00 Hasznos számodra ez a válasz? Kapcsolódó kérdések:
Der Urlaub dauert zwei Woche lang. Gondolom, itt múlt időben akartad írni. Ezért írta a segítőd, hogy dauerte. Abban az esetben, ha csak egy hétről lenne szó, akkor helyes lenne az eine Woche De ha már azt írod, hogy két hétig tartott, akkor többes számba kell tenned a főnevet. zwei Wochen Ugyanígy eine Stunde zwei Stunden Jedem Sommer gehe ich ins Camp. Itt megint kihagytad a névelőt. Im jedem Sommer /a hónapok névelői hímneműek/ Hier haben wir den Hauptplatz gesehen. Ha valamire csak rápillantasz, ránézel, akkor használod a sehen igét. De ha, mint ebben az esetben a főteret megnéztétek, tüzetesen, nem csak egy pillanatra, akkor az ansehen igét kell használni. Az ansehen visszaható ige, jelentése megnézni valamit. megnézem /magamnak/. A választ már megkaptad helyesen. Hier haben wir uns den Hauptplatz angesehen. mit meinen Eltern a szüleimmel részes eset, többes szám ragozásakor mindkettő -n ragot kap, a birtokos névmás is és a hozzá tartozó főnév is. Meinen Großeltern itt viszont nem kella végére -n, mert ez sima alanyeset többes számban.